English French German Spain Italian Dutch Russian Portuguese Japanese Korean Arabic Chinese Simplified

Minggu, 07 Juli 2013

Kisah Datu Tungkaran Kab. Tanah Laut


DATU TUNGKARAN
Kisah Rakyat Matan Kabupaten Tanah Laut, Pelaihari

Datu Tungkaran atawa Datu Ingsat naya bagana di dairah Campaka, Kabupatin Tanah Laut. Sidin ne tamasuk urang sakti mandraguna. Manurut kisah urang tuha, sidin ne bisa bahilang, bajalan di atas banyu, wan masih banyak lagi kaharatan sidin.
Kisahnya, waktu itu imbah sumbahyang Juhur, datu ne kadatangan urang matan Tanah Jawa. Datu juwa pang di daerahnya, sidin bangaran Datu Mastanian. Sidin di Jawa jar habar banyak juwa beisi ilmu kasaktian nang harat.
“Assalamualaikum,” jar Datu Mastanian.
“Waalaikum salam,” jar Datu Tungkaran manyahut. “Siapa ikam?”
“Aku Datu Mastanian matan Tanah Jawa,” jar tamu ne. “Aku ne ka sini handak mauji kasaktian pian. Jar habar, pian adalah urang nang paling sakti di pintangan sini? Kaharatan pian sampai ka wadah kami,” jar Datu Mastanian.

“Mun pian datang ka sini handak mauji kasaktian ulun, pian salah alamat. Wan juwa mun ulun sakti, ilmu ulun kada gasan diadu atawa diuji,” jar Datu Tungkaran barandah.
“Pokoknya Datu harus bakalahi kasaktian wan aku hari ne juwa,” jar Datu Mastanian pina mamaksa.
“Mun aku kada handak pang?”

“Aku kada pacangan bulik ka Tanah Jawa, aku hadangi di sini sampai pian hakun baadu kasaktian wan aku,” jar Datu nang matan Jawa ne.
“Bakalahi nang kaya apa nang ikam kahandaki?” jar Datu Tungkaran.
“Kita baadu bahaharatan bapatak haja?”
“Apa taruhannya?” jar Datu Tungkaran.
“Mun aku kalah, maka aku siap jadi murid pian. Tapi mun aku manang, pian harus umpat aku ka Tanah Jawa.

“Ayuha, mun kaitu. Siapa nang badahulu bapatak?” jar Datu Tungkaran.
“Aku!” jar datu nang matan Jawa ne.
Imbah baucap kaitu, kada sawat bakijip mata Datu Tungkaran ne, langsung hilang datu matan Jawa. Kada tahu ka mana hilangnya. Tapi bangaran Datu Tungkaran ne sakti, imbah babacaan sidin ne manjulurakan tangan ka tanah. Kada lawas, balah tanahnya. Sakalinya datu matan Jawa ne bepatak di bawah tanah. Ahirnya katahuan nam.

“Siap-siap ikam, ne giliranku pulang.”
Langsung hilang sidin ne matan pandangan mata Datu Mastanian. Kadada nang tahu ka mana sidin. Datu Mastanian mancari di higa-higa awak, bakuliling ka sana ka mari, kadada juwa tatamu. Sunyaan ilmu kasaktian sidin dikaluarakan, sampai inya mancarii ka parut iwak, ka parut sapi, ka parut kambing, wan parut sunyaan binatang, kadada tatamu juwa. 

Imbah baharianan mancari, isuknya mancarii pulang, pukuknya habis dah ilmu nang sidin beisi dikaluarakan, tatap haja kada tatamu. Ahirnya datu matan Jawa ne manyarah kalah.
“Ui Datu Tungkaran! Kaluar haja lagi ikam! Aku manyarah kalah nah,” jar Datu Mastanian.
Imbah mandangar Datu Mastanian ne mangaku manyarah kalah, kaluar ai Datu Tungkaran matan wadahnya bapatak. Kada jauh kada sidin ne bepatak, di dalam parut Datu Mastanian.
“Pantas haja pang aku kada tahaga mancari, sakalinya di sini pang pian bapatak,” jar Datu Mastanian sambil manjapai ka parut.

Ahirnya imbah marasa kalah, Datu Mastanian mambayari taruhan wan janjinya maumpati Datu Tungakaran sabagai murid. Imbahtu Datu Tungkaran malajari muridnya ne wan ilmu hakikat, supaya kaina bahagia hidup dunia wan ahirat. Ilmu ngini juwa nang tarus dijajali ka Datu Mastanian supaya ampih sumbung wan pangarasan

Reactions:

1 comments:

yg lucu datu matan jawa nitu ngaran sidin mk mastanian
lain mulyono atau karyo selayaknya ngaran urang jawa haha
lawan bahasax bhs banjar haha
kisah pang lah....ayu ha min lanjuut

Poskan Komentar

Assalamualaikum.. Temen2 jangan lupa Komentar na ^_^

Alquran @ HamdaniSekumpul